Ну ви ж знаєте, що в українській мові нема такого поширеного для нас слова “каляска”. І навіть “коляска” – це теж неправильно. Дитячий транспорт зветься “візок” або “возик”. Не важко здогадатися, що пішла така назва від спільнокореневого дієслова “возити”. І хоч через мову в нас у країні одвічний холівар, та все ж хотілося б, щоб люди уникали таких типових помилок. Смішно чути подібне від людини, яка вживає іноді русизми у своєму бложику, пра?)) Continue reading